原文:
杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”
其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”
其人笑曰:“果如是,地,果积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”
晓之者曰:“地积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”
其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
翻译:
杞国有个人担忧天会塌下来,地会陷下去,自己无处容身,因此整夜无法安睡,甚至不吃不喝。
又有一个担心这个人忧虑的人,于是去开导他,说:“天不过是一团气体罢了,并没有哪个地方是没有气体的。你一呼一吸,整天都在这气体里活动,为什么还要担忧天会塌下来呢?”
那个人说:“如果天真是气体,那么日月星辰为什么会掉下来呢?”
开导他的人说:“日月星辰也是气体中发光的东西,即使真的掉下来,也不会对我们造成伤害。”
那个人笑着说:“如果是这样的话,那地不就是一块大土块吗?它充满四方,没有哪个地方不是土块。我整天在上面走来走去,为什么要担忧它会塌陷呢?”
开导他的人说:“地是一块大土块,充满四方,没有哪个地方不是土块。你整天在上面走来走去,为什么要担忧它会塌陷呢?”
那个人听了之后释然大笑,开导他的人也感到非常高兴。
阅读理解题:
1. 杞国人为什么忧天?
答:杞国人因为害怕天会塌下来,地会陷下去,自己无处容身,所以忧天。
2. 开导他的人是如何解释天不会塌下来的?
答:开导他的人解释说天是由气体组成的,而我们一直在气体中生活,所以不必担心天会塌下来。
3. 最后杞国人为什么笑了?
答:最后杞国人明白了天和地都是稳定的,没有什么可担忧的,所以他笑了。
通过这个故事,我们可以学到不要无端地担忧一些不可能发生的事情,要学会理性思考,避免不必要的烦恼。