首页 > 网络 > 精选范文 >

自京赴奉先县咏怀五百字原文阅读及翻译译文

2025-05-22 10:15:13

问题描述:

自京赴奉先县咏怀五百字原文阅读及翻译译文,麻烦给回复

最佳答案

推荐答案

2025-05-22 10:15:13

原文阅读

由于篇幅较长,这里仅摘录部分诗句供参考:

```

杜陵有布衣,老大意转拙。

许身一何愚,窃比稷与契。

居然成濩落,白首甘契阔。

盖棺事则已,此志常觊豁。

穷年忧黎元,叹息肠内热。

取笑同学翁,浩歌弥激烈。

```

这些诗句展现了杜甫对自己抱负未展的感慨,同时也流露出他对国家命运的深切关怀。他将自己比作古代贤臣稷和契,表达了想要辅佐君王、治理天下的理想。

译文

对于这首诗的翻译,虽然有许多版本,但以下是一个简要的现代汉语翻译:

```

杜陵之地有一位平民,年岁渐长,心志却愈发单纯。

我这样的人多么愚蠢,竟妄想能像稷和契那样建功立业。

终究一事无成,直到白发苍苍,依然坚持自己的信念。

直到生命结束,我的志向才可能实现。

整年为百姓忧虑,内心充满忧愁。

受到同僚们的嘲笑,但我仍高声歌唱,表达内心的激昂。

```

这段译文试图捕捉原诗的情感深度和思想内涵,希望能够传达出杜甫当时复杂的心境。

通过这样的解读,我们可以更好地理解杜甫在创作这首诗时的社会背景和个人心境,感受到这位伟大诗人对于理想与现实之间冲突的深刻思索。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。