首页 > 网络 > 精选范文 >

书边事原文、翻译注释及赏析

2025-06-16 16:20:06

问题描述:

书边事原文、翻译注释及赏析,跪求好心人,别让我卡在这里!

最佳答案

推荐答案

2025-06-16 16:20:06

《书边事》是唐代诗人张乔所作的一首诗篇,它以简洁的语言和深邃的情感描绘了边境地区的宁静与和平景象。这首诗不仅展现了诗人对边疆生活的深刻体会,也透露出他对和平生活的向往。

原文

调角断清秋,征人倚戍楼。

春风对青冢,白日落梁州。

大汉无兵阻,穷边有客游。

蕃情似此水,长愿向南流。

翻译

号角声划破清秋的寂静,守卫边疆的战士倚靠在戍楼上。春天里,青冢前微风轻拂,夕阳西下时,梁州映照着金色的光辉。强大的汉朝没有兵戈相扰,偏僻的边疆之地也有游客来往。外族的情感如同这流水一般,永远向着南方流淌。

注释

- 调角:指吹响号角。

- 清秋:秋季。

- 征人:指驻守边疆的士兵。

- 戍楼:边防的瞭望楼。

- 青冢:泛指墓地,这里可能暗指古代昭君墓。

- 梁州:地名,在今陕西一带。

- 大汉:指汉朝,此处象征国家的强大。

- 穷边:偏远的边疆地区。

- 蕃情:外族的情感或态度。

赏析

诗人在《书边事》中通过对边疆景色的描写,表达了对和平生活的渴望以及对外族友好关系的期待。首联通过“调角”和“征人”的形象,营造出一种肃穆而略显孤寂的氛围。颔联则进一步刻画了边疆特有的自然风光,春风轻拂青冢,夕阳映照梁州,展现出一幅和谐美好的画面。颈联则从国家层面出发,强调了和平稳定的重要性,并暗示即便在遥远的边疆,也有交流与往来。尾联将情感推向高潮,用流水比喻外族的情感,希望这种友好能够持续不断地流向中原。

整首诗语言凝练,意境深远,既表现了诗人对和平的珍视,又体现了他开阔的胸襟和积极乐观的人生态度。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。