首页 > 网络 > 精选范文 >

留别妻原文、翻译注释及赏析

2025-06-22 16:36:33

问题描述:

留别妻原文、翻译注释及赏析,求快速回复,真的等不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-22 16:36:33

在古代文学的长河中,有许多诗篇以真挚的情感打动人心,其中《留别妻》便是这样一首充满深情的作品。这首诗通过简洁而优美的语言,表达了诗人对妻子的不舍与深沉的爱意。以下是对这首诗的原文、翻译、注释以及对其艺术价值的深入分析。

原文:

结发为夫妻,恩爱两不疑。

欢娱在今夕,嬿婉及良时。

征夫怀远路,起视夜何其。

参辰皆已没,去去从此辞。

翻译:

我们从年轻时结为夫妻,彼此之间充满了信任和爱意,从未有过怀疑。今晚的相聚让我们感到无比的快乐,这美好的时光真是难得。然而,我即将踏上遥远的旅途,起身看看天色,不禁感叹夜已深。此刻,天上的星辰已经隐没,我也要就此告别,踏上征程。

注释:

1. 结发:指成婚。

2. 嬿婉:柔美的样子。

3. 良时:美好的时光。

4. 征夫:出征的人。

5. 夜何其:夜深几许。

6. 参辰:指星辰,这里象征着时间的流逝。

赏析:

《留别妻》是一首典型的离别诗,它不仅展现了诗人对妻子深深的眷恋之情,也体现了他对未来旅途的忧虑与无奈。诗的第一联“结发为夫妻,恩爱两不疑”直抒胸臆,表达了夫妻间深厚的感情基础。第二联则描绘了当下相聚的美好,强调了短暂幸福的重要性。第三联通过描写诗人起身观望夜空的情景,渲染了离别的氛围。最后一联“参辰皆已没,去去从此辞”以星辰的隐没比喻时光的流逝,暗示离别不可避免。

这首诗的语言质朴自然,情感真挚动人,通过对日常生活细节的刻画,成功地塑造了一个普通而又感人的离别场景。它不仅仅是一首表达个人情感的诗歌,更反映了古人对于家庭责任和社会角色的理解,具有很高的文学价值和社会意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。