【《泰坦尼克号》主题曲Myheartwillgoon中英文双译】在电影《泰坦尼克号》中,主题曲《My Heart Will Go On》不仅成为影片情感的象征,也成为了全球影迷心中永恒的经典。这首歌由席琳·迪翁演唱,旋律悠扬动人,歌词深情款款,深深打动了无数听众的心。
英文原版歌词:
When I close my eyes and fall into a dream,
I see you, I feel you, that is how I know you're near.
Nothing can keep me from the one I love,
Nothing can change the way I feel for you.
So I'll be with you, forever and always,
And when you need a friend, I'll be there,
You'll never be alone.
No, you'll never be alone.
中文翻译版本:
当我闭上双眼,沉入梦境,
我看见你,感受到你,这就是我知道你在我身边的方式。
没有什么能阻挡我对你的爱,
没有什么能改变我对你的感情。
所以我将与你在一起,永远、永远,
当你需要一个朋友时,我会在那里,
你永远不会孤单。
不,你永远不会孤单。
这首歌曲不仅仅是爱情的颂歌,更是一种跨越生死、超越时间的情感承诺。它承载着电影中杰克与露丝之间那段短暂却深刻的爱情故事,也寄托了人们对美好爱情的向往与坚持。
无论是原版的英文歌词,还是深情的中文翻译,都让这首歌拥有了跨越语言和文化的魅力。无论你是在欣赏电影,还是在听音乐,都能从中感受到那份真挚的情感与动人的旋律。
《My Heart Will Go On》不仅仅是一首歌,它已经成为一种文化符号,代表着爱情、牺牲与永恒。它的旋律和歌词,至今仍在世界各地被传唱,触动着每一个聆听者的心弦。