首页 > 网络 > 精选范文 >

临江仙全词译文

2025-08-22 15:07:53

问题描述:

临江仙全词译文!时间紧迫,求快速解答!

最佳答案

推荐答案

2025-08-22 15:07:53

临江仙全词译文】《临江仙》是词牌名,最早见于唐代教坊曲,后成为宋词中常见的词调。不同词人根据这一词牌创作了大量作品,内容多以抒情、写景、怀古为主。以下是对几首经典《临江仙》的原文与译文总结,并通过表格形式进行对比展示。

一、

《临江仙》作为宋词中的重要词牌,因其句式灵活、意境深远而广受喜爱。不同作者在使用此词牌时,风格各异,有的豪放洒脱,有的婉约深情。本文选取了几位著名词人的《临江仙》代表作,对其原文与译文进行整理与对比,帮助读者更好地理解其内涵与艺术特色。

二、《临江仙》全词译文对照表

作者 词名 原文 译文
李煜 《临江仙·樱桃落尽春归去》 樱桃落尽春归去,蝶翻金粉池台。晚风庭院落梅开。玉炉香冷,翠幕低垂。
闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨潇潇。人语驿边桥。
春天已经过去,樱桃落尽,蝴蝶在金色的池台上飞舞。傍晚的风中,庭院里的梅花正在开放。香炉冷了,帘幕低垂。
梦中回到江南,正是梅子成熟的季节,夜航船上有人吹着笛子,细雨潇潇。人们在驿站边的小桥上交谈。
李清照 《临江仙·梦回芳草江南岸》 梦回芳草江南岸,还记红楼酒畔。别来三度逢春,杏花如雪,柳絮纷飞。
谁把新愁轻问?满城风雨,欲说还休。
梦中回到江南的芳草之地,还记得那座红楼旁的饮酒之处。分别之后已过了三个春天,杏花如雪,柳絮纷飞。
谁能轻轻问起这新的忧愁?满城风雨之中,想说却欲言又止。
晏几道 《临江仙·梦入江南烟水路》 梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。暗洒清泪,听尽孤鸿无数。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
梦中进入江南烟水茫茫的小路,走遍江南,却没有遇见离别的人。默默流泪,听尽无数孤雁的叫声。
可怜那些无定河上的白骨,还是妻子梦中思念的人。
苏轼 《临江仙·送钱穆父》 一别都门三改岁,忍泪佯狂。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
离开京城三年,强忍泪水假装疯狂。泪眼问花,花却不语,乱红飘过秋千。
回头望那曾经的风雨,如今回去,既无风雨,也无晴天。

三、结语

《临江仙》作为宋词中极具表现力的词牌,承载了词人对人生、情感和自然的深刻感悟。通过以上几首作品的原文与译文对照,可以看出不同作者在表达方式、情感深度和语言风格上的差异。希望本文能为读者提供一个清晰、直观的参考,帮助更好地欣赏《临江仙》这一词牌的艺术魅力。

以上就是【临江仙全词译文】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。