首页 > 网络 > 精选范文 >

送友人李白原文及翻译赏析

2025-05-16 04:51:37

问题描述:

送友人李白原文及翻译赏析,有没有人理理我呀?急死啦!

最佳答案

推荐答案

2025-05-16 04:51:37

送友人

青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

翻译:

青翠的山峦横亘在城墙的北面,波光粼粼的流水环绕着东城。

在此地我们相互道别,你将像孤独的蓬草般漂泊万里。

飘浮的云彩象征着游子的心绪,西沉的落日映照出老朋友的深情。

挥一挥手就此作别,那离别的马儿也发出萧萧长鸣。

赏析:

首联描绘了送别之地的自然景色,“青山”、“白水”不仅勾勒出一幅生动的画面,更寄托了诗人对于友谊长久如青山不改、清水长流的美好祝愿。颔联通过“孤蓬”这一意象,形象地写出了友人即将远行的孤单与艰辛,同时也暗示了自己内心的不舍与牵挂。颈联则以“浮云”和“落日”两个极具象征意义的景物,进一步深化了主题——“浮云”代表游子无定的生活状态,“落日”则象征着时光流逝和人情温暖。尾联中的“挥手”、“萧萧班马鸣”,既是对实际场景的描写,又蕴含着深厚的离愁别绪,让人读来倍感真切动人。

总之,《送友人》以其简洁凝练的语言、丰富多样的意象以及真挚感人的情感表达,成为唐代送别诗中的经典之作。它不仅展现了李白卓越的艺术才华,也体现了他对人生聚散离合的独特感悟。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。