原文:
碧幕霞绡一缕红,
柳丝轻拂小楼东。
春光如水映帘栊。
风微动,花影落杯中。
独倚阑干思远鸿,
旧时庭院梦难同。
几回魂断暮云中。
人未至,心已逐归鸿。
译文:
碧色的帷幕上挂着一抹红霞,
柳条轻轻拂过小楼的东侧。
春天的阳光如流水般洒在窗前。
微风轻轻吹动,花影落在酒杯之中。
独自靠着栏杆,思念着远飞的鸿雁,
昔日的庭院如今梦中也难以重现。
多少次在黄昏的云影中感到心碎。
人还未归来,心早已随鸿雁远去。
赏析:
这首词以细腻的笔触描绘了春日午后的一幅静谧画面,通过“碧幕”、“霞绡”、“柳丝”等意象营造出一种朦胧而温柔的氛围。词中“春光如水映帘栊”一句,既写出了春日的明媚,又暗含了时光流转的淡淡哀愁。
下阕转入抒情,诗人独倚栏杆,思绪飘向远方,回忆起往昔的庭院与旧日情怀。“旧时庭院梦难同”一句,道尽了物是人非的感慨,表达了对逝去美好时光的怀念。结尾“人未至,心已逐归鸿”,更是将情感推向高潮,表现了内心的孤寂与对远方亲人的深切思念。
整首词语言婉约,意境深远,情感真挚,展现了作者对自然景色的敏锐观察和对人生情感的深刻体悟,是一首典型的婉约派词作,具有极高的艺术价值。