【长太息以掩涕兮哀民生之多艰全文翻译】一、原文与翻译总结
“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”出自屈原的《离骚》,是战国时期楚国诗人屈原的代表作之一。这句话表达了诗人对人民疾苦的深切同情和对国家命运的忧虑。
原文:
> 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
翻译:
- 长太息:深深地叹息。
- 以掩涕兮:用手遮住眼泪。
- 哀:悲哀、同情。
- 民生之多艰:百姓生活的艰难困苦。
整句的意思是:我深深叹息,用手擦去眼泪,因为看到百姓生活艰难而感到悲伤。
二、关键(表格形式)
| 项目 | 内容 |
| 出处 | 《离骚》——屈原 |
| 原文 | 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰 |
| 字面解释 | 深深地叹息,用手擦泪,为百姓的苦难感到悲哀 |
| 情感表达 | 对百姓疾苦的同情、对国家命运的担忧 |
| 作者背景 | 屈原,战国时期楚国诗人,爱国志士 |
| 文学地位 | 中国文学史上最早的浪漫主义诗歌之一 |
| 主题思想 | 表达忧国忧民的情怀,反映社会现实 |
三、补充说明
“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”不仅是一句诗,更是一种精神象征。它体现了古代文人对国家和人民的责任感。在当时的社会背景下,屈原因忠诚正直而被贬,但他始终心系百姓,这种情怀成为后世知识分子的精神榜样。
在现代语境中,这句话也可以引申为对社会不公、人民疾苦的关注与反思,具有强烈的现实意义。
如需进一步探讨《离骚》其他篇章或屈原的思想内涵,可继续交流。


